arabdict
Italian - Arabic
Choose a dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Add translation
Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Question & Answer
Text Transalation
Favorites list
Vocabulary Trainer
Contact
Hall of Fame
History
wish list
Dark Mode
Choose a dictionary
German
-
Arabic
English
-
Arabic
French
-
Arabic
Spanish
-
Arabic
Italian
-
Arabic
Turkish
-
Arabic
Arabic
-
Arabic
No exact translation found for
عَلاَماتٌ حَيَاتِيَّة
Question & Answer
Text Transalation
عَلاَماتٌ حَيَاتِيَّة
Add translation
Send
Translate Italian Arabic عَلاَماتٌ حَيَاتِيَّة
Italian
Arabic
related Results
cancellazione
(n.) , f
علامات
الحذف
more ...
annullo
(n.) , m
علامات
الحذف
more ...
marcatura
(n.) , f
ترتيب
العلامات
more ...
marcatura
(n.) , f
وضع
علامات
more ...
punteggiatura
(n.) , f
علامات
الترقيم
more ...
marcatore
(n.) , m, f
مسجل أو دامغ
العلامات
التجارية
{marcatrice}
more ...
Examples
A cosa? Alla mia vita che va a rotoli?
علام
؟
حياتي
التي تنهار؟
Ok, parametri vitali stabili, ma ha diverse contusioni,
حسنا,
العلامات
الحياتية
مستقرة ،ولكن لديه رضوضا متعددة
Nel frattempo, dobbiamo monitorare i segni vitali, e controllare ogni ora i valori del lattato.
في ذلك الوقت,
علاماتها
الحياتية
تحتاج للمراقبة .ومستويات اللاكتات يجب فحصها كل ساعة .حسنا, إذا سأعثر على متدرب ليجالس القلب
Chi se ne frega dei blocchi stradali. Ho passato tutta la mia cazzo di vita a rispettare il codice della strada.
انا عشت طوال
حياتي
بين
علامات
الطريق.
"Un tram che si chiama desiderio" ha segnato la mia vita.
مسرحية عربة اسمها الرغبة كانت
علامة
فارقة فى
حياتى
Quell'esperienza non mi aveva segnato, com'era successo a lui!
انها لم تكن مثل
علامة
مميزة في
حياتي
مثلما كانت في حياته
E' stato un momento epocale nella mia vita, come lo e' stato per lui.
انها لم تكن مثل
علامة
مميزة في
حياتي
مثلما كانت في حياته
Sign up / Log in
Sign In Using Social Account
Add translation
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.
- To show the translation information.
Verb Conjugation (Arabic)